Past Students
In the list below you will find the details of successful PGR students who successfully completed their PhD at CTS.
| Name | Project Title | Completion Date | Supervisors |
| Heather Fulford | Term Acquisition: A Text-Probing Approach | June 1997 | Khurshid Ahmad and Margaret Rogers |
| Stephan Grosse | Towards Creating and Interpreting ‘Spaces of Self-Enunciation' for Learners in Languages and Intercultural Communication | February 2001 | Margaret Rogers |
| Pernilla Bergfeldt | Insiderisms in Pinter: Problems in the Translation of Pinter's Formulaic Expressions into Swedish | November 2002 | Gunilla Anderman |
| Bettina Bajaj | A Terminological Approach to the Investigation of Temporal Ordering Relations in English and German Aircraft Accident Reports | March 2003 | Margaret Rogers |
| Vilelmini Sosonis | Aspects of Lexical Cohesion in EU Texts: A Critical Study of Greek Translations and English Hybrid Texts | May 2003 | Margaret Rogers |
| Panayota Georgakopoulou | Reduction Levels in Subtitling. DVD Subtitling: A Compromise of Trends | June 2003 | Gunilla Anderman |
| Chiew Kin Quah | The Translation of English Academic texts into Malay with Special Reference to the Translation of Affixes: Issues and Recommendations | September 2003 | Gunilla Anderman |
| Gaby Thomson-Wohlgemuth | Translation under State Control: The Production and Rewriting of Books for Young People in the German Democratic Republic (1961-1989) | January 2007 | Gunilla Anderman |
| Catherine Slater | The concept of voice in English translations of Ovid’s Heroides. | April 2009 | Margaret Rogers & Fiona Doloughan |
| Giuseppe Palumbo | ‘Translating Science': an empirical investigation of grammatical metaphor as a source of difficulty for a group of translation trainees in English-Italian translation. | April 2009 | Margaret Rogers |
| María de Montserrat Rodríguez Márquez | Identifying and Translating Conceptual Metaphors in Annual Reports. | November 2010 | Margaret Rogers |
| Davide De Leo | The translation of judgements. | May 2011 | Margaret Rogers & Sabine Braun |
| Artemis Lamprinou | A Study on the Cultural Variations in the Verbalisation of Near-Universal Emotions: Translating Emotions from British English into Greek in Popular Bestseller Romances | 2013 | Margaret Rogers & Dimitris Asimakoulas |

