Professor Peter Barta
Chair in Comparative Literature and Cultural Studies
Qualifications: Ph.D in Comparative Literature (University of Illinois at Champaign-Urbana). MA in Comparative Literature (University of Illinois at Champaign-Urbana). BA in English and Russian Language and Literature (L Eotvos University of Budapest)
Email: p.barta@surrey.ac.uk
Phone: Work: 01483 68 2822
Room no: 28 AC 05
Further information
Research Interests
- Literary Prose Fiction
- Intercultural Relations
- Ideology and Culture
- Literary and Cultural Theory
- The Literature of Ancient Greece and Rome
- Gender Studies
- Modernism
- Postcolonial Literature and theory
Publications
Books
Gender and Sexuality in Russian Civilisation, Ed. Peter I. Barta, London: Routledge, 2001.
Carnivalizing Difference: Bakhtin and the Other. Eds. Peter I. Barta, P. Allen Miller, Charles Platter and David Shepherd. London: Routledge, 2001.
Metamorphoses in Russian Modernism, Ed. Peter I. Barta, New York, Budapest: Central European University Press, 2000.
Bely, Joyce, Döblin: Peripatetics in the Modernist European City Novel. University Press of Florida, Gainesville, 1996.
Russian Literature and the Classics, Eds. Peter I. Barta, David H. J. Larmour and P. Allen Miller, Newark, NJ: Harwood Academic Publishers, 1996.
The European Foundations of Russian Modernism, Ed. Peter I. Barta, Lewiston: The Edwin Mellen Press, 1991.
Historical Lexicography of the German Language, (volumes 1 and 2), eds. Ulrich Goebel and Oskar Reichmann, in collaboration with Peter I. Barta, Lewiston: The Edwin Mellen Press, 1990 and 1991.
The Contexts of Alexandr Pushkin, editors Peter I. Barta and Ulrich Goebel, Lewiston: The Edwin Mellen Press, 1988.
Some Recent Chapters and Journal Articles
″L’ ancien et le «nouveau » Pouchkine : créativité et marginalité dans la littérature russe″, in Normes et marginalités, Ed. Naoum Abi-Rached, Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg, 2010 : pp. 89-100.
″Les maisons, les hôtes et les invites: recits autobiographiques sur las Russie écrits par des femmes noire américains″, L’Hôte étranger. Stratégies de l’hospitalité, Ed. Anne-Marie Gresser and Boris Czerny, ERLIS, Université de Caen Basse-Normandie, 2010, pp. 102-113
″Degenerate Europe: Africans, the French Quadrille and Russian Identity″, La Russie et l’Europe: autres et semblables. Ed Veronique Jobert, Lyon: Site Ecole Normale Superieure-LSH, 2008, http://institut-est-ouest.ens-lsh.fr/spip.php?rubrique67
″La representation des Africains dans la culture russe postsovietique″, in D'autres Russies: altérité, diversité et complexité dans la Russie d'aujourd'hui, Ed. Cecilie Vaissie, Special Issue, Revue Russe, 33: 2009, pp. 55-63.
"In Search of Knowledge: Voicing the Void in Tash Aw's The Harmony Silk Factor" and Interview with the author, Intertexts , 2006, vol 9 (2): pp. 105-122.
"Un nouveau `classique' et un vieux theme: l'Afrique chez Alexandre Prokhanov (prix bestseller)", Le Premier quinquennat de la prose russe du XXI siecle, ed. Helene Melat, Institut d'etudes slaves, Paris, 2006, pp. 123-134.
"Africans in Russia: Ibrahim's Journey from Fragment to Film", The McNeese Review 43 (2005): 17-33.
"Witches", Women in the Middle Ages, 2 vols. Ed. Katharina M. Wilson and Nadia Margolis, Greenwood Press, Westport, 2004, vol 2: 947-954.
"`The Prisoner of the Caucasus' a Hundred Years On: Updating Tolstoy on Screen", Studia Russica, 2004, vol. 21, 133-142.
"Superfluous Women and the Perils of Reading Faust", Short Story Criticism, 2003, vol. 57: 328-336; Nineteenth Century Literature Criticism, 2003, volume 122:298-306.
"La France , pays de cocagne", La revue russe, vol 21, 2002, 17-28.
"A Fisher of Men: Zamyatin's Occidentalism", Essays in Poetics, 1998 (23): 143-166.
"Bitov's Perilous Passage: Penelope, Odysseus and Plato on the Nevsky", Slavonic and East European Review, 1998 (76): 633-64.
Languages
English, French, German, Hungarian, Russian

