I am a graduate of the University of Warsaw, Institute of Applied Linguistics (2004). After obtaining my MA degree, I started my own business as a freelance conference interpreter and translator and continued my academic development at the University of the West of England where I pursued PhD studies in bilingualism and code-switching. I passed my final viva in 2013 and decided to switch my academic interests entirely to Translation and Interpreting. In the years 2009-2019 I taught practical interpreting and translation skills at the University of Warsaw and other HEIs in Poland. I also implemented my first small-scale research projects in the area, while continuing to provide interpreting and translation services for clients from corporates, NGOs and public institutions. My practical and academic experience enabled me to join Surrey's Centre for Translation Studies in October 2019, where I'm now excited to embark on new research projects in Interpreting & Technologies. I am particularly interested in Remote Simultaneous Interpreting technology as well as hybrid (man+machine) solutions in conference interpreting.
Areas of specialism
University roles and responsibilities
- Research Fellow